HULPMIDDELEN

Kopie van Kopie van Kopie van Kopie van Kopie van Kopie van Kopie van Huisvesting Oekraine

Handige hulpmiddelen

Je staat er niet alleen voor! We doen het samen. Dat is de boodschap die we willen uitdragen. Daarom plaatsen we op deze webpagina allerlei handige hulpmiddelen die jou helpen in contact met Oekraïense vluchtelingen.

Voor Oekraïners hebben we een speciale pagina in het Oekraïens en Russisch gemaakt met relevante informatie: Oekraïne Welkom

Hulpmiddelen: Kerkelijk werk

Oekraïners ontvangen in je kerk? Lees dan ter inspiratie eens onze suggesties in de bijlage hieronder.

Suggesties voor Kerkdienst

Kom je in contact met Oekraïense kinderen, thuis, school of in de kerk? Lees dan ter inspiratie eens onze suggesties en adviezen in de bijlage hieronder.

Suggesties omgang met Oekrainse kinderen

Stichting Gave maakt het mogelijk om op een eenvoudige wijze samen te zingen met Oekraïens en Russisch sprekende christenen. Het Gave Songbook bestaat uit 43 bekende liederen in diverse talen. Het Songbook bevat nu al 30 liederen die je in het Russisch en Nederlands kan zingen. De liederen die je in het Oekraïens en Nederlands kan zingen worden zo snel mogelijk aangevuld. Hieronder een voorbeeld:

Russisch Songbook
Oekraïens Songbook
Meer informatie: www.gave.nl/bibliotheek/samen-zingen-met-vluchtelingen

Traumaverweking

Een luisterend oor aanbieden is belangrijk maar het is niet de bedoeling dat gastgezinnen psycholoog spelen. Het is beter om vluchtelingen door te verwijzen naar professionele instanties (Solentra, CAW) of het OCMW.

Het is belangrijk dat we die mensen niet overbevragen. Ze moeten eerst tot rust komen en dat kan pas als ze vertrouwen krijgen in hun nieuwe omgeving.

Meer weten over trauma bij vluchtelingen?

CAW: Mind-spring
https://www.caw.be/hoe-wij-helpen/preventie/mind-spring/

Solentra: Hulplijn in Oekraïens
https://www.solentra.be/nl/nieuwsblog/call-telefonische-hulplijn-voor-psychische-steun-aan-oekraiense-vluchtelingen/

Webinars multidisciplinair centrum De Leidraad over trauma
Klik hier voor alle informatie

Informatie via Solentra
https://www.solentra.be/wp-content/uploads/2019/03/Trauma-1.pdf

Hulpmiddelen: Taal

Communiceren met pictogrammen 

Een pictogram is een symbool of een afbeelding die een boodschap overbrengt. Een pictogram zorgt voor visuele ondersteuning bij een talige boodschap en zorgt dat je boodschap makkelijker te begrijpen is.

Voordelen
• Pictogrammen zijn universeel.
• Je kan aanvullen met Nederlands en zo oefenkansen bieden.
Nadelen
• Enkel pictogrammen gebruiken is niet genoeg om je communicatie verstaanbaar
te maken. Een pictogram vervangt de taal niet.
• Vooral communicatie in één richting: van hulpverlener naar cliënt
• Pictogrammen kunnen ook verwarrend zijn. Niet iedereen is hiermee vertrouwd.

Hieronder kan je vijf bestanden downloaden en printen.

PictokaartschoolOekraensNLII
fast-dutch-2
medical-dutch-1
fast-dutch-1
communicatiekaart algemeen Oekraïens

Vertaalapps

Om praktische zaken te communiceren kan je gebruik maken van diverse vertaalapps. De bekendste is Google Translate. We raden aan de app te downloaden op je GSM. Met de app kan je namelijk ook tekst inspreken.

Een andere veel gebruikte app noemt Deepl. 

 

Hulpmiddelen: Integratie en wegwijs

Webpagina met info voor Oekraïners en Belgen

De overheid heeft een webpagina gemaakt in zowel Nederlands, Engels, Frans, Oekraïens en Russisch waarop alle vragen worden beantwoord rondom verblijf in België. Hieronder de link naar de pagina in Nederlands, Oekraïens en Russisch:

Nederlandstalige website
Oekrainstalige website
Russischtalige website

Seminar: welkom in Vlaanderen

Verblijf je momenteel in Vlaanderen als Oekraïner? We helpen je graag op weg hier. Tijdens twee online sessies krijg je informatie over de meest dringende vragen die je hebt over jouw verblijf in Vlaanderen.

Wat moet je doen om wettig in België te verblijven? Waar kan je wonen? Kunnen jouw kinderen hier naar school? Hoe kan je werk vinden? Waar kan je terecht voor medische hulp? We beantwoorden zo veel mogelijk vragen!

Meer informatie via : https://www.integratie-inburgering.be/nl/wat-kunnen-we-voor-jou-doen/oekraine-meertalige-ondersteuning/infosessies-welkom-in-vlaanderen-voor-oekrainers-informaciyni-sesii-laskavo-prosimo-do-flandrii-dlya

Uitleg procedure

Hieronder een uitleg in het Oekraïens en Engels in verband met aanvraag voor statuut Tijdelijke Bescherming. Meer context via Oekraïne – Opvang 

Bron: Orbit vzw